[ Rispondi | Avanti | Indietro | Su ]

domanda per "matrimonialisti"

Autore: orishas
Email: orishas@yahoo.com
Remote Name: 80.182.210.215
Date: 13/04/2003
Time: 15.45

Commenti

vorrei sapere se e' vero che richiedendo i certificati di solteria e nascita gia multilingue(mi hanno detto stando attenti a che anche i timbri siano tradotti...cosa alquanto difficile credo)si puo' evitare di far fare la traduzione,in caso contrario sapete se CubaSERVICEX puo' far da tramite anche per l'ambasciata cubana di roma o solo per Milano?? mi potete spiegare un po' meglio come sta il fatto della traduzione?cioe' quante volte bisogna andare a roma/milano?(solo una a lasciare i documenti che poi loro traducono e spediscono o cosa?) lo sportello delle traduzioni e' lo stesso dei visti e ha gli stessi orari e file? ed ultimo sapete cosa ci vuole per fare la procura per sposarsi a cuba? grazie per l'attenzione


Aggiornato il: 10 dicembre 2011